Department header
Bewildering Stories

The Readers’ Guide

What’s in Issue 870

Novels Yegor awakens to discover that a friendly truck driver is taking him from Perm to Moscow. Yegor senses he has a reason not to want to go there.
Natan Dubovitsky, Near Zero
Chapter 33: Tridtsat’ Tri

Mary Steenman, a blogger, wants to report on her visit to Tertia, but her story risks being overshadowed by the Aliens Out organization’s reaction to developments in Africa. She confronts Maria Schoenbrun in a telephone interview.
Bill Kowaleski, Creative Destruction
Chapter 29: The Tide Turns
Serial The Touchu Police Department investigates an apparent suicide but discovers highly suspicious circumstances: J. H. Zech, Eden’s End: The Empty Cell, part 1; part 2.
Short
Stories
A 19th-century author predicts the future mostly with humor but also with occasionally surprising accuracy: Théodore de Banville, Fire Stealer — tr. Patricia Worth

Owen Brownstone has enjoyed some success as a science writer. As an instructor, though, not so much: Channie Greenberg, Owmapow’s Side Job.
Flash
Fiction
How would you deal with a space alien you’ve found frozen in a northern lake? For starters, don’t get too comfortable: Charles C. Cole, Ice Dream.
Poetry John Grey, Regarding Homesickness
Ken Poyner, My New Thingfriend
Short
Poetry
Meg Smith, The Skull of Columbus
Essay What problems beset higher education? What to do about them? Douglas Young, Putting Students First
Special Challenge and Response: Students First

Departments

Challenge Challenge 869 Response discusses A Revelation.
Challenge 870 advises not to take stories about the future for granted. Rather, Count Your Change.
The Art
Gallery
Richard Ong, Rainbow Generator

A randomly rotating selection of Bewildering Stories’ art
NASA: Picture of the Day
Sky and Telescope, This Week’s Sky at a Glance

Randomly selected Bewildering motto:

Randomly selected classic rejection notice:

Bewildering Stories’ official mottoes:

“Poems are not made with ideas; they are made with words.” — Stéphane Mallarmé
Ars longa, vita brevis. Rough translation: “Proofreading never ends.”

To Bewildering Stories’ schedule: In Times to Come

Readers’ reactions are always welcome.
Please write!

Return to top

date Copyright © August 31, 2020 by Bewildering Stories

Home Page