Department header
Bewildering Stories

The Readers’ Guide

What’s in Issue 488

Novel Arthur tries his bluffing gambit on Xérus and picks up a crucial clue which quickly bears fruit. After feeding Luc another holding line, he comes partially clean with a stunned Inspector Hardy, who can now plan a trap while Arthur and Julia take a little time out.
Michael E. Lloyd, Missing Emilie
Book II: Reparations
Chapter 8: Summer of Love, part 3; part 4
Novella Clara and her friends suspect the unseen presence of an interdimensional observer. Iris discovers that Clara’s putty will enable her to leave a written message of introduction: Karen B. Kaplan, Upward Spiral, part 5.
New contributor Saurabh Bhatia shows how long-distance travel in the future may lose more than your luggage: Wormhole Monologue.

New contributor T. Fox Dunham brings to a jail cell an image of madness, which ‘wears the dark like elk fur’ and is ‘a hole in the dark that swallows a man’: Mr. Bird Whistling in the Night.

A butterfly collection may be the only beauty in Frederick’s life. Woe betide her who scorns and breaks it: Harry Lang, Mr. Butterfly, part 1; conclusion.

George is under intensive treatment for a vision, but he’s harmless. Meanwhile, look who’s out running around free on the streets: Louis B. Shalako, The Apparition of the Virgin.
An ageless woman observes the passing of generations: Kenneth C. Goldman, Another Day in the Park.
Poetry Alessandro Cusimano, Riot
Hongping Liu, The Sea’s Spell


Welcome Bewildering Stories welcomes Saurabh Bhatia and T. Fox Dunham.
Interview Bewildering Stories interviews Channie Greenberg.
Challenge Challenge 488 has An Eye for a Glass Eye.
The Reading
Danielle L. Parker reviews Yves Meynard, Chrysanthe.
The Art
A randomly rotating selection of Bewildering Stories’ art
NASA: Picture of the Day
Sky and Telescope, This Week’s Sky at a Glance

Randomly selected Bewildering motto:

Randomly selected classic rejection notice:

Bewildering Stories’ official mottoes:

“Poems are not made with ideas; they are made with words.” — Stéphane Mallarmé
Ars longa, vita brevis. Rough translation: “Proofreading never ends.”

To Bewildering Stories’ schedule: In Times to Come

Readers’ reactions are always welcome.
Please write!

Return to top

Return to the issue index

Copyright © July 30, 2012 by Bewildering Stories

Home Page